?

Log in

No account? Create an account
19 мар, 2010 @ 11:05 О древнерусских "волостях" и "землях"
About this Entry
У меня вышла статья "О понятиях "волость" и "земля" в Древней Руси (предварительные замечания)" (Время, событие, исторический опыт в дискурсе современного историка: XVI чтения памяти члена-корреспондента АН СССР С. И. Архангельского, 15-17 апреля 2009 г. Часть 2. Нижний Новгород, 2009. С. 9-14): http://www.box.net/shared/nxkvq3hk3g

Говоря о путях восточнославянского политогенеза и о сущности общественно-политического устройства Древней Руси, следует отметить, что один немаловажный аспект этой проблематики всегда был и остаётся, в значительной мере, обойдён вниманием исследователей.

Речь идёт о том, что практически не изученным был и остаётся вопрос о том, как сами жители Древней Руси понимали своё "социально-политическое устройство" (в данном случае заключаю это понятие в кавычки, так как это термин современной науки, а я говорю о том, как мыслили люди Древней Руси). В каких категориях они его понимали и в каких терминах описывали?

Как известно, термин "княжество" стал применяться для обозначения социально-политических единиц Руси только лишь в конце XIV в. (Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка. Т. 1. СПб., 1893. Стб. 1400, 1404), хотя в историографии нередко бездоказательно [исследования, в которых была бы доказана возможность подобной экстраполяции мне неизвестны] экстраполируется на домонгольскую эпоху. Собственно домонгольские источники знают для обозначения древнерусских социально-политических единиц два термина - "земля" и "волость". Недавно некоторые учёные (прежде всего А. П. Толочко и А. А. Горский) попытались разрешить названное противоречие между источниками с их "землями" и "волостями" и историогафией (в особенности её "феодальным" направлением - сторонниками гипотезы о существовании в Киевской Руси феодальных общественных оношений, к коим отосятся в том числе и оба названных исследователя) и предположили, что древнерусская "волость" ничто иное, как княжеское владение, а раз так, то и произошедшая на Руси в XIV веке смена социально-политической терминологии не отражала процессов смены социально-политических реалий (они по мнению представителей названного направления в домонгольской и постмонгольской Руси принципиально не отличались).

На мой взгляд это не так. Древнерусский термин "волость" являл собой семантический аналог античного понятия "полис"  и обозначал собой основную социально-политическую единицу Киевской Руси - "город-государство". По мере феодализации древнерусского общества и превращения полисных структур в раннефеодальные монархии - княжества [свой взгляд на общий ход социально-политического развития Древней Руси я уже излагал: http://sverc.livejournal.com/35505.html] менялась и социально-политическая терминология. На смену "волости" пришло "княжество". То есть смена социально-политической терминологии отражала объективные процессы социально-политического развития Древней Руси.

[User Picture Icon]
From:ivan_pohab
Date:Март, 22, 2010 21:10 (UTC)
(Permanent Link)
Нравится сам подход: идти не от современных смыслов понятий, а от реконструкции их совремённых эпохе значений с последующей реконструкцией того общественного устройства, которое через эти исконные значения описывается источниками.
Верно подмечено, во-первых, сам факт наличия смысловых различий между "землей" и "волостью" с одной стороны, "волостью" и "княжеством" с другой. Во-вторых, их нетождественность современным словоупотреблениям, тем более в рамках "формационной" и "политологической" терминологии.
Думаю, Вам эту тему нужно продолжать и копать глубже. Для чего рекомендовал бы обратить внимание на следующие моменты:
1. Этимологию праславянского *voldyka, изначально обозначавшего местечкового семейного вождя, пока этот термин не был вытеснен более поздним заимствованием "князь". Причём последний употреблялся и в значении "жених", т.е. пришлый сродственник. (см. у Буслаева в "Исцелении языка" и у Трубачёва в "Истори славянских терминов родства").
2. Понимание древнерусского понятия "земля", как эквивалента древнегреческому "ethnos", на что не обратил внимание Горский. В то время, как "волость" понималась близкой к "έξουσία" - "сила".
3. На Руси греческий "polis" переводили русским "град, город".
4. В архаичной Греции "polis" не имел значения "город-государство", а понимался как нечто промежуточное между "ethnos" с одной стороны и "demos" с другой. Как пишет Копенгагский центр изучения Полиса (я упоминал Вам о нём ранее): греки не считали для себя возможным жертвовать жизнью ради "ethnos'a" и "demos'a", но считали необходимым это делать ради "polis'a".
Всё вышеперечисленное, на мой взгляд, не только укладывается в рамки Вашей концепции "волости", но и углубляет отмеченные Вами различия.
[User Picture Icon]
From:sverc
Date:Март, 22, 2010 22:07 (UTC)
(Permanent Link)
""волостью" и "княжеством" с другой".

Между этими понятими, кстати, различие не только смысловое, но и хронологическое: "княжество" пришла на смену "волости". Изменились социально-политические реалии - изменился и термин, обозначающий социально-политическую единицу Руси.

1) Да, этимология важный вопрос, согласен. Тут надо ещё сравнить с аналогичной социально-политической терминологией в других славянских странах и посмотреть, как она (и стоящие за ней реалии) кореллируется с древнерусской.
2) Да, это важный момент, спасибо.
3) Тут проблема в том, что едва ли на Руси хорошо разбирались в тонкостях античного социально-политического устройства. Собственно "узкое" значение греческого "полис" - город. Поэтому и переводи это слово как "град, город". Ничего удивительного.
4) Думаю, что древнерусское "волость" как раз и имела подобное значение.
[User Picture Icon]
From:ivan_pohab
Date:Март, 23, 2010 05:54 (UTC)
(Permanent Link)
-Изменились социально-политические реалии - изменился и термин,-

Совершенно верно. Тем самым подтверждается тот факт, что "волость" была, так сказать, "доморощенно-национальной" формой политической идентичности русских. Необходимость появления в языке нового термина "князь" было обусловлено появлением новой политической реалии - "пришлого вождя" в лице "князя-жениха".

---тут проблема в том, что едва ли на Руси хорошо разбирались в тонкостях античного социально-политического устройства. Собственно "узкое" значение греческого "полис" - город---.

Но это так же означает, что волость не рассматривалась, как просто "территориальный" термин, как "городская общность", ибо тогда бы "полис" переводился и как "город", и как "волость". Что ещё раз указывает на наличие у волости иных смыслов, о которых Вы и говорите.
[User Picture Icon]
From:sverc
Date:Март, 23, 2010 11:02 (UTC)
(Permanent Link)
"Необходимость появления в языке нового термина "князь" было обусловлено появлением новой политической реалии - "пришлого вождя" в лице "князя-жениха"".

Вот эта Ваша мысль мне не совсем понятна. Князья были у славян одновременно с волостями и правили эими волостями (другое дело, что характер их власти был ещё очень далёк от классической монархии). И даже раньше - волости рождаются на рубеже X-XI вв. (их рождение, кстати, тоже отразилось в смене терминологии: на смену "полянам", "древлянам", "словенам" и т. д. пришли "кияне", "смоляне", "новгородцы" и т. д.) по мере деструкции родовых связей и замены их связями территориальными. Князья же были у славян задолго до этого (это очень давнее заимствование из германского). При этом понятно, что правители были у славян и до появления слова "князь". Просто они по-другому назывались.

"волость не рассматривалась, как просто "территориальный" термин".

Разумеется.
[User Picture Icon]
From:ivan_pohab
Date:Март, 24, 2010 16:40 (UTC)
(Permanent Link)
Трубачёв считает *voldyka старше "князя". Но не суть важно. Поясню свою мысль.
Мы мыслим политическое устройство древних русских подобно "вертикали власти". Думаю, было не так. . "Владыка" - это избираемый миром старейшина. Изначально глава рода, позднее, так сказать, волостной "сити-менеджер". "Князь" же - это приглашённый миром военноначальник и командир "национальной гвардии", выполняющий одновременно функции внешней защиты и внутренней безопасности, включая суд и репресивный аппарат. Этакий глава "совбеза", только не наёмный, как принято считать, а породненный через брак. Потому изначально слово "князь" был эквивалентом слову "жених". Брак был формой и гарантом исполнения контракта с обеих сторон - владыки и князя, волости и княжества, которые совпадали территориально, но не "социально-политически". Эта двойственность прослеживается в несовпадении понятий "язык", "страна", "земля" с одной стороны и "люди" с другой.
В летописях слово "князь" всегда коррелят слова "людие", но никогда "язык", "страна", "земля", а позднее "народ". Типичный пример "Слово о законе и благодати" Иллариона ("люди кагана володимера" vs "русский языкъ").
Рудиментарным отголоском такой двойной политической идентичности в границах Руссии была опричнина.
[User Picture Icon]
From:sverc
Date:Март, 25, 2010 12:13 (UTC)
(Permanent Link)
"Трубачёв считает *voldyka старше "князя"".

Вполне логично, учитывая то, что "князь" - вероятное германское заимствование. До момента этого заимствования называли же как-то славяне своих правителей, хотя и то, что Вы говорите дальтше о различии их функций тоже, во многом верно. "Князь" - в первую очередь военачальник и лишь со временем он утверждается в качестве единственного правителя в славянских этнополитических объединениях.